IDRAK, departmental research journal, HU - Mansehra

شعبہ جاتی تحقیقی مجلہ ادراک

Department of Urdu, Hazara University, Mansehra
ISSN (print): 2412-6144
ISSN (online): 2709-4413
Abstract

The tradition of critical translations in Urdu is not very old but its influence on Urdu criticism is very deep. All most all the critical theories has been transfered in Urdu from western literature through translations. From romantic criticism to Environmenatal criticism, translations from English nd other western languages played an important role in the initiation and evolution of contemporary trends. "Muqadma e shir o shairi" of Maulana Hali is recognized as the starting point of formal Urdu criticism. However, it is not a transltion but directly influenced by western criticism. The"Poetics"of Aristotle translated in to Urdu by different translaters with different names and be succssful to to give a new direction to Urdu criticism. Due to the Urdu translations of western criticism, new dimension are added to the creative genere of Urdu and the literary thought. This article present briefly a study of tradition of Urdu translations in criticism and its impacts on Urdu criticism.


Author(s):

Pakistan

Details:

Type: Article
Volume: 20
Issue: 20
Language: Urdu
Id: 65895e3651ff4
Pages 111 - 117
Published December 25, 2023

Copyrights

Copyright (c) 2019 Idrak, departmental research journal, Hazara Univeristy, Mansehra, Pakistan
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.